-
1 frissonner
vi., trembler, trembloter (de froid, de fièvre, de forte émotion, de peur), grelotter ; avoir la fièvre ou avoir froid, à en frissonner: fressenâ (Saxel.002), frezonâ (Chambéry.025) ; grevolâ (002,025, Albanais.001, Arvillard.228), kreûlâ (Samoens.010), krulâ (Montagny-Bozel), C. é frissonner grèvule / grèvôle (001) / i grevoule < il frissonne> (025) ; fevrotâ (025, Annecy.003, Thônes.004), C. é frissonner fevrote (003, 004) / fevrôte < il tremble> (025) ; shevrotâ (004) ; friyolâ (Albertville) ; avai la frissonner grevoula (025,228,290) / grevula (001) / kreûla (010).A1) frissonner, frémir, être ému avec tremblement des membres: fremelyé vi. (Albertville) / -î (002), frèmlyî (001,004). - E.: Fourmiller.A2) frissonner, avoir un frisson, (ep.des personnes): ressizâ vi. (002). - E.: Rut.A3) se mettre à frissonner: prindre la grevoula (228). -
2 schlottra
Frissonner, trembler de froid. -
3 rabbrividire
rabbrividire v.intr. ( rabbrividìsco, rabbrividìsci; aus. essere) 1. ( sentire i brividi) frissonner (aus. avoir): rabbrividire per il freddo frissonner de froid. 2. ( fig) frissonner (aus. avoir), frémir (aus. avoir): rabbrividire dal terrore frissonner de peur; rabbrividire per l'orrore frissonner d'horreur. -
4 shudder
shudder [ˈ∫ʌdər]1. noun• I shudder to think what might have happened je frémis rien qu'à la pensée de ce qui aurait pu se produire* * *['ʃʌdə(r)] 1.1) ( of person) frisson m (of de)the news sent a shudder of terror through them — à l'annonce de la nouvelle, un frisson de terreur les parcourut
2) ( of vehicle) secousse f2.1) [person] frissonnerto shudder with — frissonner de [fear etc]
2) [vehicle] ( once) avoir un soubresaut -
5 shudder
A n1 ( of person) frisson m (of de) ; the news sent a shudder of terror through them à l'annonce de la nouvelle, un frisson de terreur les parcourut ; to give a shudder frissonner ; with a shudder en frissonnant ;B vi1 [person] frissonner ; to shudder with fear/pleasure/cold frissonner de peur/plaisir/froid ; to shudder at the sight/thought of sth frissonner à la vue/l'idée de qch ; I shudder to think! j'en ai des frissons rien que d'y penser! ;2 [vehicle] ( once) avoir une soubresaut ; to shudder to a halt avoir quelques soubresauts et s'arrêter. -
6 horreo
horrĕo, ēre, horrŭi, (sans supin) - intr. - [st2]1 [-] être hérissé, se hérisser. [st2]2 [-] être hideux, être horrible, être effrayant. [st2]3 [-] grelotter, frissonner, trembler. [st2]4 - tr. et intr. - trembler, frémir, redouter, avoir peur de, craindre, avoir horreur de. - horrere + inter. indir.: se demander en tremblant. - horrere ne: craindre que. - horrere + prop. inf.: craindre que... ne...* * *horrĕo, ēre, horrŭi, (sans supin) - intr. - [st2]1 [-] être hérissé, se hérisser. [st2]2 [-] être hideux, être horrible, être effrayant. [st2]3 [-] grelotter, frissonner, trembler. [st2]4 - tr. et intr. - trembler, frémir, redouter, avoir peur de, craindre, avoir horreur de. - horrere + inter. indir.: se demander en tremblant. - horrere ne: craindre que. - horrere + prop. inf.: craindre que... ne...* * *Horreo, horres, horrui, horrere. Virgil. Se herissonner et lever son poil, Se heruper, Se herisser.\Horrere. Iuuenal. Trembler de froid, Frissonner.\Horrere. Virgil. Avoir paour et frayeur de quelque chose, Trembler de paour.\Horrere arma, conspectumque alicuius, et similia. Liu. Cic. Craindre merveilleusement.\Mare iratum horrere. Horat. Craindre.\Horrere minas alicuius. Cic. Trembler pour les menaces d'aucun.\Eiusmodi dominatio tanto in odio est omnibus, vt quorsum eruptura sit, horreamus. Cic. Je crains beaucoup quelle en sera la fin.\Frigoribus hyemis intolerabiliter horrent. Colum. Frissonnent.\Horrere diuinum numen. Cic. Craindre.\Animus horret adhuc. Stat. Est encore tout effrayé et esbahi. -
7 chill
chill [t∫ɪl]1. nouna. froid m• to take the chill off [+ water, room] réchauffer un peub. ( = illness) refroidissement m[+ person] faire frissonner ; [+ wine, melon] (faire) rafraîchir ; [+ champagne] frapper ; [+ dessert] mettre au frais[wine] rafraîchir4. compounds[music] relaxant* * *[tʃɪl] 1.1) ( coldness) fraîcheur f2) ( illness) coup m de froidto catch a chill — prendre or attraper un coup de froid
3) fig frisson m2.1) lit [wind] frais/fraîche2) fig [reminder, words] brutal3.transitive verb1) Culinary ( make cool) mettre [quelque chose] à refroidir [dessert, soup]; rafraîchir [wine]; ( keep cool) réfrigérer2) ( make cold) faire frissonner [person]3) fig ( cause to fear) faire frissonner [person]4.to chill somebody's ou the blood — glacer le sang à quelqu'un
intransitive verb [dessert] refroidir; [wine] rafraîchir5.chilled past participle adjective [wine] bien frais; [food] réfrigéréPhrasal Verbs: -
8 thrill
thrill [θrɪl]1 noun(feeling of excitement) frisson m; (exciting experience, event) sensation f, (vive) émotion f;∎ he felt a thrill of anticipation un délicieux frisson le parcourut à l'idée du plaisir qui l'attendait;∎ it was a real thrill to meet the president j'ai ressenti une grande émotion à rencontrer le président;∎ the film gave the audience plenty of thrills le film a procuré aux spectateurs beaucoup de sensations fortes;∎ the touch of his hand sent a thrill through her le contact de sa main la fit frissonner de plaisir;∎ he gets a thrill out of gambling/driving fast le jeu/la vitesse lui procure des sensations fortes;∎ he gets a thrill out of humiliating people il éprouve du plaisir à humilier les gens;∎ they got quite a thrill out of the experience ils ont été ravis ou enchantés de l'expérience;∎ the thrill of the chase le frisson de la poursuite;∎ what a thrill for you! quelle émotion vous avez dû ressentir!;∎ familiar go on, give us a thrill, let's see you dance! allez, fais-nous plaisir ou montre-nous ce que tu sais faire, danse!□ ;∎ familiar all the thrills and spills of the circus/the hunt tous les frissons que procure le cirque/la chasse□(person) ravir, transporter de joie; (audience) électriser;∎ the news thrilled her la nouvelle l'a ravie; (stronger) la nouvelle l'a transportée de joie;∎ the magician thrilled the audience with his tricks le prestidigitateur a électrisé les spectateurs avec ses tours;∎ the sight of the pyramids thrilled us le spectacle des pyramides nous a procuré une vive émotion;∎ a novel/film that will thrill you un roman/film qui vous passionnera(with joy) tressaillir, frissonner;∎ they thrilled to the sound of the drums le bruit des tambours les fit frissonner;∎ I thrilled at the sight à la vue de ce spectacle, j'ai ressenti une vive émotion -
9 exhorreo
exhorrĕo, ēre - intr. - [st2]1 [-] frissonner. [st2]2 [-] redouter vivement.* * *exhorrĕo, ēre - intr. - [st2]1 [-] frissonner. [st2]2 [-] redouter vivement.* * *Exhorreo, exhorres, exhorrui, exhorrere: et Exhorresco, exhorrescis, exhorrui, exhorrescere. Cic. Avoir frayeur et frisson de crainte, Craindre fort. -
10 horresco
horresco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] se hérisser. [st2]2 [-] frissonner, trembler, frémir. [st2]3 - tr. - redouter. - horrescere + inf.: craindre de.* * *horresco, ĕre - intr. - [st2]1 [-] se hérisser. [st2]2 [-] frissonner, trembler, frémir. [st2]3 - tr. - redouter. - horrescere + inf.: craindre de.* * *Horresco, horrescis, horrescere. Virgil. Avoir frayeur, Trembler de paour.\Horrescere morsus futuros. Virgil. Craindre.\Horrescunt segetes et campi. Virgil. Quand le vent fait remuer et trembler les bleds qui sont desja grands. -
11 inhorresco
inhorresco, ĕre, horrui - intr. avec dat. [st2]1 [-] devenir hérissé, se hérisser, se dresser. [st2]2 [-] devenir effrayant, devenir triste. [st2]3 [-] frissonner, trembler, frémir d'effroi, avoir peur.* * *inhorresco, ĕre, horrui - intr. avec dat. [st2]1 [-] devenir hérissé, se hérisser, se dresser. [st2]2 [-] devenir effrayant, devenir triste. [st2]3 [-] frissonner, trembler, frémir d'effroi, avoir peur.* * *Inhorrescit messis spicea. Virgil. Tremble.\Inhorruit vnda tenebris. Virgil. Est faicte plus espovantable. -
12 intremo
intremo, ĕre, intremui - intr. et tr. - [st2]1 [-] frissonner, trembler. [st2]2 [-] redouter. - alicui intremere: trembler devant qqn.* * *intremo, ĕre, intremui - intr. et tr. - [st2]1 [-] frissonner, trembler. [st2]2 [-] redouter. - alicui intremere: trembler devant qqn.* * *Intremo, intremis, penul. corr. intremui, intremere. Plin. Trembler.\Hannibalem senectus intremit. Sil. Craint. -
13 perhorreo
pĕrhorrĕo, ēre - tr. - frissonner devant qqch, redouter. - Amm. 29, 2, 4 ; J.-Val. 2, 5.* * *pĕrhorrĕo, ēre - tr. - frissonner devant qqch, redouter. - Amm. 29, 2, 4 ; J.-Val. 2, 5.* * *Perhorreo, perhorres, siue Perhorresco, perhorrescis, perhorrui, perhorrescere. Cic. Avoir fort grande paour et frayeur de quelque chose, En trembler de paour.\AEquor latum perhorruit. Ouid. La mer a esté fort esmue.\Nauita Bosphorum perhorrescit. Horat. Craint fort.\Dissolutionem naturae valde perhorrescere. Cic. Craindre fort.\Memoriam alicuius diei perhorrescere. Cicero. Avoir en horreur. -
14 содрогаться
frémir vi, frissonner vi, tressaillir viсодрогну́ться от у́жаса — frémir d'effroi
* * *vgener. crouler, tressaillir, trépider, frissonner, frémir, tressauter -
15 shiver
shiver [ˈ∫ɪvər]2. nounfrisson m* * *['ʃɪvə(r)] 1.noun lit, fig frisson m2.shivers plural noun frissons mpl3.to give somebody the shivers — lit donner des frissons à quelqu'un; fig donner froid dans le dos à quelqu'un
intransitive verb ( with cold) grelotter ( with de); ( with fear) frémir ( with de); ( with disgust) frissonner ( with de) -
16 изтръпвам
гл l.être engourdi; s'engourdir; разг avoir des fourmis; изтръпна ми кракът j'ai des fourmis dans la jambe; 2. прен frémir, frissonner; изтръпвам от ужас frémir d'horreur; изтръпвам при мисълта за frémir (frissonner) а l' idée de. -
17 треперя
гл 1. trembler, trembloter, frémir, frissonner, grelotter, trépider; треперя от студ trembler (frissonner, grelotter) de froid; листата треперят le feuillage frémit; 2. (за мотор) trépider, vibrer, vrombir; 3. (за глас) trembler, chevroter; 4. (боя се, страхувам се) trembler а треперя като лист trembler comme une feuille, trembler de tout son corps; треперя над някого être aux petits soins auprès de qn. -
18 тръпна
гл 1. frissonner, grelotter, trembler; 2. (за ръце, крака - изтръпвам) s'engourdir; 3. прен frissonner, tressaillir. -
19 skælve
verbtremblerfrissonnergrelotterxxxtremblerfrissonner -
20 chill
A n4 ( in foundry) coquille f.B adj1 [wind, air] frais/fraîche ;C vtr1 Culin ( make cool) mettre [qch] à refroidir [dessert, soup] ; rafraîchir [wine] ; ( keep cool) réfrigérer [meat, fish] ;2 [wind] refroidir [air, atmosphere] ; faire frissonner [person] ;4 Tech refroidir [casting].D vi [dessert] refroidir ; [wine] rafraîchir.■ chill out ○ décompresser ○ ; chill out! laisse faire!
См. также в других словарях:
frissonner — [ frisɔne ] v. intr. <conjug. : 1> • fin XVe; de frisson 1 ♦ Avoir le frisson, être agité de frissons. Frissonner de fièvre. ⇒ trembler. « Une sueur froide la faisait frissonner » (Martin du Gard). 2 ♦ Être saisi d un léger tremblement… … Encyclopédie Universelle
frissonner — Frissonner. verbe neut. Avoir le frisson. La fiévre le va prendre, il commence à frissonner. Il se dit figurement en parlant De l emotion, du fremissement que causent certaines passions. Frissonner de peur. frissonner d horreur. quand je songe au … Dictionnaire de l'Académie française
frissonner — Frissonner, Frigutire, Horrere … Thresor de la langue françoyse
frissonner — (fri so né) v. n. 1° Avoir le frisson. La fièvre va le prendre, il commence à frissonner. Avoir le frisson parce qu on est exposé au froid. • ....Il n en peut presque plus, Transi de froid, immobile, perclus, Claque des dents, se plaint,… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
frissonner — vi. , trembler, trembloter (de froid, de fièvre, de forte émotion, de peur), grelotter ; avoir la fièvre ou avoir froid, à en frissonner : fressenâ (Saxel.002), frezonâ (Chambéry.025) ; grevolâ (002,025, Albanais.001, Arvillard.228), kreûlâ… … Dictionnaire Français-Savoyard
FRISSONNER — v. intr. Avoir le frisson. La fièvre va le prendre, il commence à frissonner. Frissonner de froid. Il se dit, au figuré, en parlant du Frémissement soudain que cause une émotion très vive. Frissonner de peur. Frissonner d’horreur. Cette seule… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
FRISSONNER — v. n. Avoir le frisson. La fièvre va le prendre, il commence à frissonner. Il se dit, au figuré, en parlant Du frémissement soudain que cause une émotion très vive. Frissonner de peur. Frissonner d horreur. Quand je songe au péril où je me suis … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Frissonner — Frissonnement Voir « frissonnement » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
Apprendre a frissonner — Apprendre à frissonner Apprendre à frissonner est un album de bande dessinée pour la jeunesse, adaptant un conte des frères Grimm. Un jeune homme qui ne connaît pas la peur aimerait pouvoir trembler comme tout un chacun. Son père l envoie alors… … Wikipédia en Français
Apprendre À Frissonner — est un album de bande dessinée pour la jeunesse, adaptant un conte des frères Grimm. Un jeune homme qui ne connaît pas la peur aimerait pouvoir trembler comme tout un chacun. Son père l envoie alors parcourir le vaste monde à la rencontre de… … Wikipédia en Français
Apprendre à frissonner — est un album de bande dessinée pour la jeunesse, adaptant un conte des frères Grimm. Un jeune homme qui ne connaît pas la peur aimerait pouvoir trembler comme tout un chacun. Son père l envoie alors parcourir le vaste monde à la rencontre de… … Wikipédia en Français